-
1 microcephalism
Медицина: маленькая голова, микроцефалия (голова чрезмерно малого размера), наноцефалия -
2 come through
1) проходить внутрь, проникать Just then the branches divided and a small head came through. ≈ Тут ветви раздвинулись и появилась маленькая голова.
2) остаться в живых Bill came through his operation as cheerful as ever. ≈ Билл перенес операцию как обычно, на ура. All my family came through the war. ≈ Вся моя семья прошла через войну.
3) выпутаться из неприятного положения
4) появляться( о чем-л. ожидаемом) Has the train come through? ≈ Поезд уже подошел? My examination results will come through by post. ≈ Мои экзаменационные отметки пришлют мне по почте. Syn: break through
1)
5) выясняться His ability did not come through when we examined his papers. ≈ Когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей.
6) быть полученным (по радио или телефону) The message has just come through on the radio that the general is dying. ≈ Только что получено сообщение по телефону, что генерал умирает. проникать, проходить насквозь;
- the water is gradually coming through вода постепенно просачивается (американизм) успешно справиться( с чем-л) ;
достичь цели;
- I am sure he'll * я уверен, что он своего добьется;
- to * to the final выйти в финал( американизм) (разговорное) сделать необходимое или намеченное;
- they are sure * with the money они наверняка выложат нужную сумму (американизм) признаться, сознаться в вине;
- he won't * он не признает своей виныБольшой англо-русский и русско-английский словарь > come through
-
3 microcephalia
Медицина: маленькая голова, микроцефалия, наноцефалия -
4 microcephaly
1) Общая лексика: микроцефалия -
5 microcephalia
мед.сущ. микроцефалия* * *маленькая голова, микроцефалия, наноцефалия -
6 microcephalism
мед.сущ. микроцефалия* * *маленькая голова, микроцефалия, наноцефалия -
7 microcephaly
мед.сущ. микроцефалия* * *маленькая голова, микроцефалия, наноцефалия -
8 come through
фраз. гл.1) проникать, просачиваться; пролезать, просовыватьсяJust then the branches divided and a small head came through. — Тут ветви раздвинулись, и показалась маленькая голова.
Coming through! — Разрешите пройти!; Посторонитесь!
2) появляться (из-за туч; о солнце, луне, лучах)The sun came through after days of rain. — После долгих дождливых дней выглянуло солнце.
3) выясняться, проявляться, обнаруживаться (о способностях, качествах, свойствах)His ability did not come through when we examined his papers. — Когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей.
4) сообщать ( по средствам связи)The message has just come through on the radio that the general is dying. — По радио только что сообщили, что генерал умирает.
My examination results will come through by post. — Результаты экзамена мне сообщат по почте.
5) перенести, пережить (что-л. неприятное или тяжёлое); пройти через что-л.Let us hope he'll come through all right. — Будем надеяться, что с ним всё будет хорошо.
6) ( come through with) амер. сделать что-л. необходимое или намеченноеI knew that in the end John would come through (with the answer to our difficulty). — Я знал, что, в конце концов, Джон поможет нам (решить проблему).
-
9 noggin
noun1) маленькая кружка2) четверть пинты (мера жидкости = 0,12 - 0,14 л)3) collocation голова* * *(n) башка; голова; кружечка; четверть пинты* * *маленькая кружка, маленькая чашка* * *[nog·gin || nɑgɪn /nɒg-] n. маленькая кружка, четверть пинты, башка, голова* * *кричатькружечкаобнародоватьпомехапомехиразглашатьраспространять* * *1) а) маленькая кружка, маленькая чашка б) амер., диал. ведро 2) четверть пинты 3) разг. голова -
10 split
splɪt
1. сущ.
1) а) расщипление, раскалывание б) перен. процесс раздела корпорации
2) трещина, щель, расщелина;
прорезь
3) а) раскол, брожения (в рядах какой-либо организации, чаще всего политической) б) фракция( образовавшаяся в результате раскола)
4) щепка, лучина
5) полбутылки или маленькая бутылка( газированной воды, водки и т. п.)
6) электр. расщепленность
7) мн.;
спорт шпагат
8) сладкое блюдо( из фруктов, мороженого, орехов)
2. прил. расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам
3. гл.
1) а) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться Syn: sever б) перен. сильно болеть My head is splitting. ≈ У меня раскалывается голова от боли. в) перен. разрушать, крушить My hopes were splitted. ≈ Все мои надежды рухнули. Syn: shatter
2) делить на части;
распределять( обыкн. split up) ;
делиться с кем-л. (with) to split one's vote/ticket ≈ голосовать одновременно за кандидатов разных партий to split a bottle разг. ≈ раздавить бутылочку на двоих Syn: sever, share
3) а) поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) б) отделяться( о группе, фракции)
4) уходить, покидать to split the town ≈ уезжать из города Syn: leave ∙ split off split on split up - split the difference раскалывание;
расщепление( продольная) трещина, щель;
расщелина;
прорезь - a * in a door щель в двери - a * in a rock расщелина в скале - a * in a board трещина в доске разрыв, раскол - a * among friends раздоры среди друзей - a * in the party раскол в партии - a * into sects раскол на секты отколовшаяся часть;
(раскольническая) секта;
отколовшаяся фракция, группа и т. п. луб, лубок (для плетения корзин) (разговорное) полпорции спиртного (разговорное) маленькая бутылка минеральной воды или газированной воды (разговорное) (американизм) бюллетень, в котором избиратель подает свой голос за представителей разных партий (американизм) щепка, лучина (текстильное) зуб берда слой кожи грань, фасет( на стекле) (горное) пачка (угля или пласта) (электротехника) расщепленность (спортивное) шпагат (гимнастика) - cross * поперечный шпагат - side /circle/ * продольный шпагат - to do the *s делать шпагат "сплит" (сладкое блюдо из разрезанных пополам фруктов с орехами и мороженым сверху) > at (full) * на всех парах > to make all * наделать шуму, вызвать суматоху, устроить переполох разбитый, расколотый;
расщепленный - * collarbone сломанная ключица - the child from a * home ребенок разведенных родителей разделенный - * shift прерывистый график (работы) - he took a * vacation он использовал свой отпуск частями - with a * feeling со смешанным чувством (лесохозяйственное) колотый - * firewood колотые дрова - * stave колотая клепка расщеплять;
раскалывать, откалывать, отделять (тж. * off) - to * a board раскалывать доску - to * open взломать (сейф и т. п.) - to * smb.'s skull раскроить кому-л. череп - to * a piece from a block отколоть щепку от чурбака - to * a stick расщепить палку - to * one's forces распылить силы - to * off carbon dioxide( химическое) выделить двуокись углерода - the wind * a sail ветром надвое разорвало парус - a mountain was * by the earthquake гора расселась /раскололась/ в результате землетрясения - the air was * with shrill outcries пронзительные крики разрывали /прорезали/ воздух - the river *s the town in two река разрезает город пополам расщепляться, раскалываться, трескаться - to * one's sides надрываться от хохота, чуть не лопнуть со смеху - hit the nut till it *s бей по ореху, пока он не расколется - this wood *s easily это дерево хорошо колется - when ripe, the fruit *s созрев, плод трескается - gloves often * the first time they are worn часто перчатки лопаются, как только их наденешь - I laughed till I thought I should * я чуть не лопнул со смеху - my head is *ting у меня трещит /разламывается/ голова разбивать, разрушать - the ship was * in the middle корабль получил пробоину в центральной части - to * the defence провести шайбу между двумя противниками, прорвать оборону противника (хоккей) разбиваться - to * upon a rock разбиваться о скалу - the ship * судно потерпело крушение - we have * (образное) мы потерпели крушение, мы идем ко дну делить на части, распределять (обыкн. * up) - to * (up) a cake разрезать бисквит вдоль - to * a booty делить добычу - to * the cost between... поделить расходы между... - to * (up) the work among a number of people распределять работу между несколькими людьми - to * a bottle (разговорное) распить /раздавить/ бутылочку (with) поделиться( с кем-л.) - he said he would * with the others он сказал остальным, что выделит им их долю (тж. * up) делиться на части, распадаться;
разделяться, раскалываться - the crowd * (up) into several groups толпа разделилась на несколько групп - the court * four and four голоса в суде разделились: четыре - четыре - the language has * into several dialects язык распался на несколько диалектов (тж. * up) разойтись, развестись - they * (up) after a year of marriage они развелись /разошлись/ через год после свадьбы (разговорное) ссориться, расходиться во мнениях - to * with smb. (рассориться и) разойтись с кем-л. - to * over smth. разойтись во мнениях о чем-л. - don't let us * on a small point of detail не будем спорить по пустякам (политика) расколоть, вызвать раскол - to * a political party расколоть политическую партию, вызвать раскол в политической партии - to * one's vote /one's ticket/ голосовать одновременно за кандидатов разных партий (политика) расколоться, утратить единство - the party * into two groups партия раскололась на две группировки - the House * on a vote голоса в палате разделились - Liberals * on this question по этому вопросу среди либералов не было единого мнения - the House * on /over/ the question of tariffs в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах (сленг) уйти, убраться - to * a party after a few drinks сбежать с вечеринки после нескольких рюмок (сленг) дезертировать;
сбежать( обыкн. on) (сленг) выдавать;
доносить, стать доносчиком;
"расколоться" - to * (up) on an accomplice выдать (своего) сообщника;
донести на своего сообщника - please, don't * (on me) ! пожалуйста, не выдавайте меня /не проговоритесь/! - somebody must have * on him to a teacher кто-то наябедничал на него учителю разбавлять (спиртное) (кожевенное) дело двоить кожу (горное) сокращать пробу (химическое) разлагаться, расщепляться - water *s into hydrogen and oxygen вода разлагается на водород и кислород( химическое) расщеплять, разлагать на компоненты - to * a fat into glycerol and fatty acids расщепить жир на глицерин и жирные кислоты > to * smb.'s ears оглушать кого-л. > to * a hair /hairs, straws, words/ спорить о мелочах;
вдаваться в мелкие подробности;
проявлять педантизм /придирчивость/ > to * the difference брать среднюю величину;
поделить разницу пополам;
сойтись в цене, сторговаться;
идти на компромисс > * me /my windpipe/! чтоб мне лопнуть! > the rock on which we * камень преткновения;
предмет разногласий;
причина несчастья > to * a cause (юридическое) (устаревшее) затягивать процесс (излишними доказательствами, необоснованными возражениями и т. п.) column ~ вчт. дробление колонки ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли reverse ~ увеличение номиналов акций путем трансформации определенного числа бумаг в одну the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) split делить на части;
распределять (обыкн. split up) ;
делиться (с кем-л.) (with) ~ дробить ~ дробление ~ покупка партии ценных бумаг в несколько приемов по разным ценам ~ полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ вчт. разбивать ~ разбивка акций на несколько бумаг с меньшими номиналами путем выпуска нескольких акций вместо одной ~ вчт. разбиение ~ вчт. разбить ~ разделение ~ раскалывание ~ (~) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) (тж. split asunder) ~ раскол ~ эл. расщепленность ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились ~ сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов) ~ трещина, щель, расщелина;
прорезь ~ pl спорт. шпагат ~ щепка, лучина (для корзин) to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ расщепленный, расколотый;
раздробленный;
разделенный пополам;
split decision решение, при котором голоса разделились the rock on which we ~ камень преткновения;
причина несчастий;
to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) ~ поссорить;
раскалывать (на группы, фракции и т. п.) ;
split off откалывать(ся) ;
отделять ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ разбивать(ся), трескаться;
to split one's forces дробить силы;
my head is splitting у меня раскалывается голова от боли ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота to ~ one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий ~ second какаято доля секунды;
мгновение to ~ the profits поделить доходы;
to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих ~ on sl. выдавать (сообщника) ;
split up разделять(ся), раскалывать(ся) ;
to split one's sides надрываться от хохота ~ up делить корпорацию (по решению суда) ~ up дробить акции stock ~ дробление акций -
11 noggin
-
12 split
[splɪt]column split вчт. дробление колонки split разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли reverse split увеличение номиналов акций путем трансформации определенного числа бумаг в одну the rock on which we split камень преткновения; причина несчастий; to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) split делить на части; распределять (обыкн. split up); делиться (с кем-л.) (with) split дробить split дробление split покупка партии ценных бумаг в несколько приемов по разным ценам split полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.) split поссорить; раскалывать (на группы, фракции и т. п.); split off откалывать(ся); отделять split разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли split вчт. разбивать split разбивка акций на несколько бумаг с меньшими номиналами путем выпуска нескольких акций вместо одной split вчт. разбиение split вчт. разбить split разделение split раскалывание split (split) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder) split раскол split эл. расщепленность split расщепленный, расколотый; раздробленный; разделенный пополам; split decision решение, при котором голоса разделились split сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов) split трещина, щель, расщелина; прорезь split pl спорт. шпагат split щепка, лучина (для корзин) to split the profits поделить доходы; to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих split расщепленный, расколотый; раздробленный; разделенный пополам; split decision решение, при котором голоса разделились the rock on which we split камень преткновения; причина несчастий; to split (smb.'s) ears оглушать (кого-л.) split поссорить; раскалывать (на группы, фракции и т. п.); split off откалывать(ся); отделять split on sl. выдавать (сообщника); split up разделять(ся), раскалывать(ся); to split one's sides надрываться от хохота split разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли split on sl. выдавать (сообщника); split up разделять(ся), раскалывать(ся); to split one's sides надрываться от хохота to split one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий split second какаято доля секунды; мгновение to split the profits поделить доходы; to split a bottle разг. раздавить бутылочку на двоих split on sl. выдавать (сообщника); split up разделять(ся), раскалывать(ся); to split one's sides надрываться от хохота split up делить корпорацию (по решению суда) split up дробить акции stock split дробление акций -
13 noggin
[`nɔgɪn]маленькая кружка, маленькая чашкаведро, бадья, кадкачетверть пинтыголоваАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > noggin
-
14 split
1. noun1) раскалывание2) трещина, щель, расщелина; прорезь3) раскол4) щепка, лучина (для корзин)5) полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.)6) electr. расщепленность7) (pl.) sport шпагат8) сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов)2. adjectiveрасщепленный, расколотый; раздробленный; разделенный пополам; split decision решение, при котором голоса разделились; split second какая-то доля секунды; мгновение3. verb(past and past participle split)1) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder)2) разбивать(ся), трескаться; to split one's forces дробить силы; my head is splitting у меня раскалывается голова от боли3) делить на части; распределять (usu. split up); делиться с кем-л. (with); to split one's vote (или ticket) голосовать одновременно за кандидатов разных партий; to split the profits поделить доходы; to split a bottle collocation раздавить бутылочку на двоих4) поссорить; раскалывать (на группы, фракции и т. п.)split offsplit onsplit upto split one's sides надрываться от хохотаthe rock on which we split камень преткновения; причина несчастийto split smb.'s ears оглушать кого-л.to split the differenceа) брать среднюю величину;б) идти на компромиссSyn:sever* * *1 (0) сплит2 (n) дробление акции; покупка партии ценных бумаг в несколько приемов; сплит; трещина; фракция3 (v) дробить; раскалывать; расколоть* * *раскалывать(ся), разделять(ся)* * *[ splɪt] n. сладкое блюдо; раскалывание, расщепление; трещина, щель, расщелина; прорезь, разрыв, раскол; щепка, лучина; расщепленность; шпагат; слоеное изделие, доля в добыче v. расщеплять, расщепить, раскалывать, расслаивать, рассечь, раскалываться, расщепляться, расслаиваться, сечься; трескаться, разбивать; делить на части, распределять, делиться с кем-л., поссорить; уходить, сбежать, разбавлять adj. расколотый, расщепленный, раздробленный, разделенный пополам* * *дроблениеразбавлятьразбиватьразделениераздроблятьразногласияраскалыватьраскалыватьсярасколрасколирасколовшийсярасколотьрасколотьсятрещина* * *1. сущ. 1) а) расщепление б) перен. процесс раздела корпорации 2) трещина 3) а) раскол, брожения б) фракция, секта 4) а) щепка б) брит. брусок мореного дуба, который используют в качестве прибора освещения 5) разг. а) полбутылки или маленькая бутылка б) коктейль, делающийся из двух разных ликеров в) сладкое блюдо 6) электр. расщепленность 2. прил. 1) а) разделенный (на части, периоды и т.д.) б) расщепленный 2) биол. гетерозиготный 3. гл. 1) а) раскалывать(ся); расщеплять(ся) (тж. split asunder), трескаться, разбивать на части б) терпеть кораблекрушение; разбить корабль в) перен. разрушать 2) а) с.-х. прокладывать борозду, бороздить б) мор. рвать парус (о ветре) 3) перен. сильно болеть 4) взрываться, разражаться 5) амер., сленг уходить -
15 noggin
['nɔgɪn]сущ.1)а) маленькая кружка, маленькая чашкаб) амер.; диал. ведро, бадья, кадкаSyn:2) четверть пинты (мера жидкости = 0,12 - 0,14 л)3) разг. голова -
16 noggin
['nɒgɪn]1) Общая лексика: голова, кружечка, маленькая кружка, небольшая кружка, четверть пинты (мера жидкости, равная 0, 12-0, 14 л)2) Разговорное выражение: башка3) Австралийский сленг: мозг -
17 split
[splɪt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. split1) = split up / asunderа) раскалывать; расщеплять, разбивать на частиб) раскалываться; расщепляться, разбиваться на части2)а) раскалываться; трескатьсяOne or two men, who roared with laughter ready to split. (W. M. Thackeray) — Один-два человека, которые готовы были лопнуть от смеха.
My head is splitting. — У меня голова раскалывается (от боли).
б) раскалывать; надрыватьWhat a fabulous show! We nearly split our sides with laughter. — Фантастическое представление! Мы чуть не лопнули от смеха.
•Syn:burst 2.3)а) разбивать; разрушатьMy hopes were splitted. — Мои надежды были разрушены.
We were surrounded with innumerable quantities of ice, and were in constant danger of being split by them. (J. Cook) — Нас окружали бесчисленные глыбы льда, и мы всё время боялись быть затёртыми среди них.
б) разбиваться; разрушатьсяMercy on us. We split, we split. (W. Shakespeare) — Господи! Спаси нас! Мы терпим кораблекрушение!
•Syn:crash 3.4) = split upа) разделять, делить на части; распределять; делить (что-л. с кем-л.)to split one's vote / ticket — голосовать одновременно за кандидатов разных партий
I'll split up the apples so that we can each have one. — Я поделю яблоки так, чтобы каждому досталось по одному.
Syn:б) разделяться; делиться на частиWe split up into teams. — Мы разбились на команды.
The river splits into its two parallel ranges. — Река разделяется на два параллельных русла.
Syn:divide 1.5) разг.; = split upа) ссорить; вызывать раскол; раскалывать (на группы, фракции)They are easily split into parties by intrigue. (Ld. Brougham) — С помощью интриги их легко расколоть на отдельные группировки.
б) ссориться; утрачивать единство; расходитьсяHe split with his wife. — Он порвал со своей женой.
They had to split. If they don't love each other, what else can they do? — Им пришлось разойтись. Если они не любят друг друга, то что им ещё остаётся делать?
Jim and Mary have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up. — Джим и Мэри так часто ссорятся, что их друзья опасаются, что они могут разойтись.
Syn:6) ( split off)а) откалывать, отделятьThe box is made so that you can split off the handle. — Ящик сделан таким образом, что вы можете отсоединить ручку.
б) откалываться; отделяться (о группе, фракции)7) разг.а) покидать, оставлять ( место)Syn:leave IIIб) уходить; сбегать; убиратьсяSyn:8) разг.а) разбалтывать (что-л.)б) ( split (up)on) доносить (на кого-л.)It was against the children's sense of honour to split on their friends to the teacher. — Дети не могли доносить на своих друзей учителю; это противоречило их представлениям о чести.
Syn:peach II9) с.-х. прокладывать борозду, бороздить10) мор. рвать парус ( о ветре)••2. прил.1)а) разделённый (на части, периоды и т. п.)a split vacation — отпуск, который берётся не целиком
a split decision — решение, при котором голоса разделились
б) расщеплённый, расколотый; раздробленный; разбитыйsplit brain мед. — "расщеплённый" мозг ( с рассечённым мозолистым телом)
Syn:Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Split infinitive[/ref]2) биол. гетерозиготныйSyn:3. сущ.1) расщепление, раскалывание2) (продольная) трещина; щель; расщелина; прорезьSyn:3)а) раскол; разрывto cause / lead to a split — вызывать раскол, приводить к расколу
There was a split between us. — Между нами произошёл раскол.
The book will reveal details of her bitter split with lover. — Эта книга раскроет подробности её скандального разрыва со своим любовником.
б) фракция ( образовавшаяся в результате раскола); (раскольническая) сектаto belong to a split — входить во фракцию; принадлежать (какой-л.) секте
4) щепка, лучина5) разг.а) полбутылки или маленькая бутылка ( газированной воды)б) коктейль, делающийся из двух разных ликёровв) "сплит" (десерт из фруктов, мороженого, орехов)7) тлв. расщеплённость кадра ( дефект телевизионного изображения)8) ( splits) спорт.; употр. с гл. в ед. и мн. шпагат9) разг.а) осведомитель, доносчикSyn:б) полицейский; детективA man came into one of the other compartments, and said: "You are talking to a split". (M. Williams) — Человек вошёл в одно из купе и сказал: "Вы разговариваете с полицейским."
Syn:10) разг.; амер. особа женского полаHe hired another split for that job. — Он взял другую девушку на эту работу.
Syn:11) амер.; спорт. ничейный результат, ничья -
18 noggin
башка имя существительное: -
19 (an) elegant head
an (a) elegant/graceful (small, beautiful) head изящная (маленькая, красивая) головка/голова -
20 noggin
[ˈnɔɡɪn]noggin разг. голова noggin маленькая кружка noggin четверть пинты (мера жидкости = 0,12 - 0,14 л)
См. также в других словарях:
ГОЛОВА — Видеть во сне у себя или у кого то увеличенную в размере голову предвещает успех и известность, если вы в реальной жизни занимаетесь интеллектуальным трудом. Маленькая голова во сне предвещает бедность, кропотливый и неблагодарный труд. … … Сонник Мельникова
Голова-машина — Machine Head Жанр … Википедия
голова — величавая (Тургенев); гордая (Барыкова, Муйжель); кудластая (Терпигорев); кудлатая (Вересаев); курчавая (Стражев); лохматая (Сологуб); лобастая (Л.Толстой); маститая (Фет); победная (Некрасов); упрямая (Сергеев Ценский); ушедшая в плечи… … Словарь эпитетов
Семейство аспидовые змеи, или аспиды — В первом семействе аспидовых мы соединяем змей с вытянутым телом, маленькой головой, вальковатым, на конце умеренно заостренным телом. Оно округло или кажется в разрезе тупо треугольным, благодаря выступающему гребню на спине. Ноздри… … Жизнь животных
Семейство Фазановые — Одним из важных видов этого семейства следует считать кеклика (Alectoris chukar). Верхняя часть тела и грудь у него голубовато серые с красным налетом. Белое горло окружено черной каемкой; полоска, идущая от основания клюва через лоб, и… … Жизнь животных
Почтовые марки Греции — «Большая голова Гермеса» (Скотт #53) марка номиналом в 5 лепт (1880 … Википедия
Семейство Морские змеи (Hydrophidae) — Высокая специализация к водному, морскому образу жизни, вне связи с сушей, характерна для подавляющего большинства представителей этого семейства змей. Морские змеи имеют несомненные общие корни с аспидовыми, что проявляется в ряде черт… … Биологическая энциклопедия
Бесхвостые — Бесхвостые … Википедия
Семейство дельфиновые — (Delphinidae)* * Характерными чертами семейства являются конические зубы и хвостовой плавник с заметной вырезкой посередине. Из многих разнообразных видов этого семейства мы займемся прежде всего страшной косаткой, которая уже с… … Жизнь животных
Американский питбультерьер — Никакая другая порода собак не имела столько названий, как американский питбуль. Хаф энд хаф, буль энд терьер, питбультерьер, бриндл бульдог, пит дог, янки терьер, американский бультерьер, американский питбультерьер... В нашем очерке мы будем в… … Полная энциклопедия пород собак
Семейство хищные сумчатые — (Dasyuridae)** * * Семейство хищные сумчатые возможно, самое примитивное в отряде сумчатых. Насчитывает около 50 видов, распространенных в Австралии. Тасмании, на Новой Гвинее и прилегающих мелких островах. Внешний вид, размеры и повадки… … Жизнь животных